Traduzioni e Hypertrans

traduttori madrelingua e tecnici specializzati

Traduttori qualificati e Consulenti in Brevetti garantiscono i principi della traduzione brevettuale

L’attività svolta dal 1963 nel campo della Proprietà Intellettuale e dei servizi di traduzione ha favorito la sinergia delle competenze tecnico-legislative con i principi più avanzati di traduzione linguistica rendendo la D’Agostini Organizzazione specializzata nella traduzione di documentazione brevettuale, ma anche tecnica, scientifica, legale, commerciale, informatica, pubblicitaria e manualistica.

Abbiamo sviluppato una propria metodologia per garantire i principi fondamentali della traduzione brevettuale:

  • Corrispondenza concettuale e terminologica settoriale
  • Uniformità terminologica
  • Qualità'
  • Riservatezza
  • Esecuzione rapida
  • Tariffe competitive

Lavoriamo con le seguenti lingue, in qualsiasi combinazione:

  • ITALIANO
  • INGLESE
  • FRANCESE
  • TEDESCO
  • SPAGNOLO

il vantaggio di oltre 50 anni nella proprietà intellettuale

Un software proprietario basato sulla classificazione IPC dei Brevetti con oltre 30 anni di implementazioni specifiche settoriali.

Una struttura operativa supportata dall’integrazione di tecnologie all’avanguardia, traduttori madrelingua (nelle nostre sedi di Udine, Belluno, Trento, Monaco ed Alicante) e tecnici specializzati nei più svariati settori, consente di soddisfare con la massima flessibilità e adattabilità le esigenze di lavoro del Cliente con un know-how in continua evoluzione.

HYPERTRANS® è un software di traduzione sviluppato internamente alla D’Agostini Organizzazione e studiato particolarmente per la traduzione di documenti tecnico-scientifici sui quali le sue prestazioni raggiungono il massimo della qualità.

Nella traduzione tecnico-scientifica i problemi fondamentali sono la trasposizione concettuale e la terminologia settoriale. HYPERTRANS® traduce secondo una logica concettuale e utilizza un secondo dizionario terminologico derivato dalla classificazione dei brevetti.

HYPERTRANS® è in grado di evolversi lavorando mediante il sistema interattivo di autoapprendimento Autolearning Inside®, consentendo la personalizzazione in ciascun settore con specifiche terminologie implementate tramite oltre 30 anni di traduzioni brevettuali.

Tale tecnologia consente di ridurre i costi relativi alla traduzione di Brevetti ed allo stesso tempo garantire uniformità terminologica nell’ambito dello stesso campo tecnico.

9000000 di parole tradotte in un anno

Prevalentemente testi brevettuali

  • Traduzioni Brevettuali
  • Traduzioni per il settore energetico
  • Traduzioni per l’ingegneria elettronica
  • Traduzioni per l’ingegneria meccanica
  • Traduzioni per l’industria aeronautica
  • Traduzioni per l’industria automobilistica
  • Traduzioni per le macchine utensili
  • Traduzioni per la robotica e l’automazione
  • Traduzioni di manualistica
  • Traduzioni di specifiche di un prodotto
  • Traduzioni di proposte tecniche
  • Traduzioni di report scientifici
  • Traduzioni brevettuali
  • Traduzioni di articoli scientifici
  • Traduzioni per le biotecnologie
  • Traduzioni di chimica / biochimica
  • Traduzioni per le scienze ambientali
  • Traduzioni di documenti di ricerca
  • Traduzioni brevettuali
  • Traduzioni di dispositivi medici
  • Traduzioni di studi medici
  • Traduzioni sull'healthcare
  • Traduzione di specifiche tecniche o manuali di prodotti medicali
  • Traduzioni di perizie mediche
  • Traduzioni di atti giudiziari
  • Traduzioni di atti notarili
  • Traduzioni di normative
  • Traduzioni di verbali
  • Traduzioni di condizioni di utilizzo
  • Traduzioni di informative
  • Traduzioni di statuti
  • Traduzioni di analisi e documenti finanziari di qualsiasi genere
  • Traduzioni di contratti
  • Traduzioni per il settore assicurativo
  • Traduzioni per consulenti finanziari
  • Traduzioni di documenti commerciali
  • Traduzioni relative al marketing ed alla pubblicità
  • Traduzioni per hotel e ristoranti
  • Traduzioni di guide turistiche
  • Traduzioni per agenzie di viaggio
  • Traduzioni per portali online
  • Traduzioni di fashion magazine
  • Traduzioni di articoli
  • Traduzioni per il marketing
  • Traduzioni di cataloghi
  • Traduzioni pere commerce

quotazioni competitive

Preventivo gratuito

Compilando il form sottostante riceverai una quotazione indicativa per la traduzione richiesta. I dati inseriti nel form sottostante saranno utilizzati al solo fine della preparazione del preventivo.

    Lingua sorgente (richiesto)

    Lingua di destinazione (richiesto)